anglaisKnown as "king", "rose", or "hump", it is superficially similar to P. danae except that it is blotched, redder in color and larger. As in P. danae the body is stout and the shell hard, but the surface is smooth and the carapace strongly arched dorsally. There are 17 to 22 dorsal spines which occupy the anterior three fifths of the carapace and extend an equal distance on the rostrum. The distal portion of the rostrum is strongly ascending and unarmed, except at the tip, which is oblique and armed with three immovable spines.
Voir la traduction
À l'origine en anglais, traduit par BING
Cette traduction est fournie à titre purement indicatif: en raison de la mauvaise qualité du texte source, les descriptions morphologiques sont uniquement disponibles en anglais dans la version BETA du système. Les informations multilingues seront disponibles dans les prochaines versions.
françaisConnu comme « roi », « rose » ou « bosse », c'est superficiellement semblable à P. danae sauf que c'est marbrée, plus rouge en couleur et plus grande. Comme P. danae le corps est stout et la coquille dure, mais la surface est lisse et la carapace fortement arqué sur le dos. Il y a des épines dorsales de 17 à 22 qui occupent les trois cinquièmes antérieure de la carapace et s'étendre à une distance égale à la tribune. La partie distale du rostre est fortement ascendantes et non armés, sauf aux extrémités, ce qui est oblique et armé avec 3 épines immobiliers.