Sebastes pachycephalus
Trgovački nazivi
Zemlja | Trgovački nazivi | Imena prihvaćena ili dopuštena lokalno ili regionalno |
---|---|---|
Austrija
|
|
– |
Belgija
|
|
– |
Njemačka
|
|
– |
Slovenija
|
|
– |
Španjolska
|
|
– |
-
Glavne metode proizvodnje
-
Ulovljeno
Glavni ribolovni alati
-
List item: Mreže stajaćice i slične mreže
Mreže stajaćice i slične mreže
-
List item: Udice i uzice
Udice i uzice
Izvor: Froese, R. and D. Pauly. Editors. FishBase. Sebastes pachycephalus Temminck & Schlegel, 1843
-
-
TAC-ovi i kvote
EU utvrđuje godišnja ograničenja ulova za većinu komercijalnih ribljih stokova. Ta se ograničenja nazivaju ukupnim dopuštenim ulovima (TAC-ovima) ili ribolovnim mogućnostima. To su najveće količine ribe iz određenih stokova koje se mogu loviti, a izražavaju se u tonama ili u brojčanom obliku. Svaki TAC države članice EU-a međusobno dijele na temelju nacionalnih kvota. Pojedinačne države članice dužne su osigurati da njihove kvote ne budu prelovljene. Pročitaj više: TAC-ovi i kvote
Stokove (2021)
RED/05B-F.- Sebastes
Ribolovna područja- 27.5.b Područja Ovčjih otoka (Zona V b) Vode Farskih otoka
TACnije relevantnoUnija0.0 tFR0.0 tDE0.0 tBE0.0 tStokove (2021)
RED/1/2INT- Sebastes
Ribolovna područja- 27.1 Barentsovo more (Potpodručje I) međunarodne vode
- 27.2 Norveško more, Spitsbergen i Medvjeđi otok (Potpodručje II) međunarodne vode
TAC16540.0 tUnijatreba utvrditiStokove (2021)
RED/51214D- Sebastes
Ribolovna područja- 27.12 Sjeverni dio Azora (Potpodručje XII) međunarodne vode
- 27.5 Područja Islanda i Ovčjih otoka (Potpodručje V) Vode Unije i međunarodne vode
- 27.14 Istočni dio Grenlanda (Potpodručje XIV) međunarodne vode
TAC0.0 tdubokovodne pelagičneUnija0.0 tdubokovodne pelagičneNL0.0 tdubokovodne pelagičnePT0.0 tdubokovodne pelagičnePL0.0 tdubokovodne pelagičneFR0.0 tdubokovodne pelagičneDE0.0 tdubokovodne pelagičneLV0.0 tdubokovodne pelagičneIE0.0 tdubokovodne pelagičneEE0.0 tdubokovodne pelagičneES0.0 tdubokovodne pelagičneStokove (2021)
RED/51214S- Sebastes
Ribolovna područja- 27.5 Područja Islanda i Ovčjih otoka (Potpodručje V) Vode Unije i međunarodne vode
- 27.14 Istočni dio Grenlanda (Potpodručje XIV) međunarodne vode
- 27.12 Sjeverni dio Azora (Potpodručje XII) međunarodne vode
TAC0.0 tpovršinske pelagičneUnija0.0 tpovršinske pelagičneEE0.0 tpovršinske pelagičneNL0.0 tpovršinske pelagičneLV0.0 tpovršinske pelagičnePT0.0 tpovršinske pelagičneIE0.0 tpovršinske pelagičneDE0.0 tpovršinske pelagičneFR0.0 tpovršinske pelagičnePL0.0 tpovršinske pelagičneES0.0 tpovršinske pelagičneStokove (2021)
RED/N1F3K.- Sebastes
Ribolovna područja- 21.2 Labrador coast
- 21.3.K Cape Freels, Cape Bauld
- 21.1.F Cape Desolation, Cape Farewell
TAC0.0 tUnutar te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Ta se vrsta smije loviti isključivo kao usputni ulov unutar sljedećih ograničenja: do najviše 1250 kg ili 5%, ovisno o tome što je veće.Unija0.0 tUnutar te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Ta se vrsta smije loviti isključivo kao usputni ulov unutar sljedećih ograničenja: do najviše 1250 kg ili 5%, ovisno o tome što je veće.LV0.0 tUnutar te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Ta se vrsta smije loviti isključivo kao usputni ulov unutar sljedećih ograničenja: do najviše 1250 kg ili 5%, ovisno o tome što je veće.LT0.0 tUnutar te kvote nije dopušten usmjereni ribolov. Ta se vrsta smije loviti isključivo kao usputni ulov unutar sljedećih ograničenja: do najviše 1250 kg ili 5%, ovisno o tome što je veće.Stokove (2021)
RED/N1G14D- Sebastes
Ribolovna područja- 21.1.F Cape Desolation, Cape Farewell grenlandske vode
- 27.14 Istočni dio Grenlanda (Potpodručje XIV) grenlandske vode
- 27.12 Sjeverni dio Azora (Potpodručje XII) grenlandske vode
- 27.5 Područja Islanda i Ovčjih otoka (Potpodručje V) grenlandske vode
TACnije relevantnopridneneUnija1840.0 tpridneneDE1831.0 tpridneneFR9.0 tpridneneStokove (2021)
RED/N1G14P- Sebastes
Ribolovna područja- 27.5 Područja Islanda i Ovčjih otoka (Potpodručje V) grenlandske vode
- 27.12 Sjeverni dio Azora (Potpodručje XII) grenlandske vode
- 27.14 Istočni dio Grenlanda (Potpodručje XIV) grenlandske vode
- 21.1.F Cape Desolation, Cape Farewell grenlandske vode
TACnije relevantnopelagičneUnija0.0 tSmije se loviti samo od 10. svibnja do 31. prosinca. — pelagičneFR0.0 tSmije se loviti samo od 10. svibnja do 31. prosinca. — pelagičneDE0.0 tSmije se loviti samo od 10. svibnja do 31. prosinca. — pelagičneStokove (2021)
RED/N3LN.- Sebastes
Ribolovna područja- 21.3.N Grand Bank
- 21.3.L Cape Freels, Cape St. Mary's, Grand Bank, Avalon Peninsula, St. John's
TAC18100.0 tUnija3300.0 tLV895.0 tDE615.0 tEE895.0 tLT895.0 tStokove (2021)
RED/N3M.- Sebastes
Ribolovna područja- 21.3.M Flemish Cap
TAC8448.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.Unija7813.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.ES233.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.DE513.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.EE1571.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.LT1571.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.PT2354.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.LV1571.0 tTa je kvota podložna usklađivanju s TAC-om koji je utvrđen za taj stok za sve ugovorne stranke NAFO-a. U okviru tog TAC-a, do 1. srpnja 2021. ne smije se izloviti više od sljedećeg ograničenja za sredinu razdoblja: 4224.Stokove (2021)
RED/N3O.- Sebastes
Ribolovna područja- 21.3.O Grand Bank
TAC20000.0 tUnija7000.0 tES1771.0 tPT5229.0 t -
Specifični zahtjevi koje proizvodi ribarstva moraju ispuniti kada se stavljaju na tržište EU. On uključuje kategoriju svježine i veličine.
Kategorije svježine
A B ekstra Meso manje elastično pomalo mekano (mlitavo), manje elastično; površina mutna i poput voska (baršunasta) čvrsto i elastično; glatka površina Škrge slabije obojene; prozirna sluz smeđe/sive, boja blijedi; gusta tamna sluz sjajne boje; bez sluzi Potrbušnica (kod riba bez utrobe) pomalo mutna; može se odvojiti od mesa Prošarana; lako se odvaja od mesa glatka, sjajna; teško se odvaja od mesa Miris škrga i trbušne šupljine nema mirisa po morskoj travi; neutralan miris fermentiran; pomalo kiseo miris po morskoj travi Oko konveksno i pomalo utonulo; crna zjenica bez sjaja; pomalo opalescentna rožnica ravno; opalescentna rožnica; mutna zjenica konveksno (izbočeno); crna sjajna zjenica; prozirna rožnica Koža pigmentacija svijetla, ali ne sasvim sjajna pigmentacija postaje bljeđa i bez sjaja sjajna, iridescentni pigment (osim za škarpinu) ili opalescentan; bez bljedila Kožna sluz pomalo mutna mliječnobijela vodenasta, prozirna Kategorije veličine
Veličina težine/ribe 1 ≥ 2.0 kg 2 ≥ 0.6 | < 2.0 kg 3 ≥ 0.35 | < 0.6 kg -
Stanište
-
Slana voda
Veća ribolovna područja FAO-a
Izvor: Froese, R. and D. Pauly. Editors. FishBase. Sebastes pachycephalus Temminck & Schlegel, 1843
-
-
Znanstveni nazivSebastes pachycephalusAutorTemminck & Schlegel, 1843KategorijaVrstaOznaka FAO-aREDMorfološki opis
engleskiThis species is distinguished by the following characters: cranium armed dorsally with robust preocular, supraocular, postocular, and parietal spines; concave interorbital space; lower jaw scaleless and shorter than upper jaw; base of entire spinous portion of dorsal fin densely covered with minute scales; body with 3 dark brown saddles and lacking yellow or brownish-red markings on dorsum when fresh; dark spots on soft-rayed portion of dorsal and anal fins, and caudal fin (Ref. 93737).
Prikaz prijevodaPreveo s engleskog od strane BING Ovaj prijevod je isključivo indikativan: s obzirom na ograničenu kvalitetu izvornika, morfološki opisi su dostupni samo na engleskom jeziku u beta verziji sustava. Višejezične informacije postat će dostupne prilikom budućih objava.
hrvatskiOva vrsta odlikuju sljedeće znakove: lubanja načinom naoružani robustan preocular, supraocular, postocular i parijetalni bodljama; Konkavni interorbital prostora; donje čeljusti ženske spolne stanice i kraći od gornje čeljusti; baza cijeli kičmeni dio leđna peraja gusto prekrivena minuta ljuske; tijelo s 3 tamno smeđe sedla i bez žute ili smeđe-crvene oznake na dorzumu svježa; tamne mrlje na Manda mekani dio leđne i analne peraje i repne peraje (rif. orig. 93737).
Taksonomska klasifikacija- RazredActinopterygii
- RedScorpaeniformes
- PorodicaSebastidae
- RodSebastes
- VrstaSebastes pachycephalus
- RodSebastes
- PorodicaSebastidae
- RedScorpaeniformes
Sinonimi- Sebastodes nigricans Schmidt, 1930
- Sebastichthys pachycephalus (Temminck & Schlegel, 1843)
- Sebastes pachycephalus pachycephalus Temminck & Schlegel, 1843
- Sebastichthys latus Matsubara, 1934
- Sebastodes nigricaus Schmidt, 1930
- Sebastes pachycephalus nigricans (Schmidt, 1930)
Izvor: Froese, R. and D. Pauly. Editors. FishBase. Sebastes pachycephalus Temminck & Schlegel, 1843
- RazredActinopterygii
-
Sustav klasifikacije robe koji se svake godine revidira i koji se koristi u EU u svrhu carine i vanjskotrgovinske statistike. Sustav se temelji na Harmoniziranom sustavu nazivlja koji je dodatno proširen pododjeljcima Zajednice. Svaki pododjeljak identificira se osmeroznamenkastim kodom. Pročitaj više: Kombinirana Nomenklatura
- 03 — POGLAVLJE 3 - RIBE I RAKOVI, MEKUŠCI I OSTALI VODENI BESKRALJEŽNJACI
- 0302 — Riba, svježa ili rashlađena, osim ribljih fileta i ostalog ribljeg mesa iz tarifnog broja 0304
- 0303 — Riba, smrznuta, isključujući riblje filete i ostalo riblje meso iz tarifnog broja 0304
- 0304 — Riblji fileti i ostalo riblje meso (neovisno je li mljeveno ili ne), svježe, rashlađeno ili smrznuto
- svježi ili rashlađeni fileti od ostale ribe
- 0304 49 — ostalo
- ostalo
- 0304 49 50 — škarpina (Sebastes spp.)
- ostalo
- 0304 49 — ostalo
- smrznuti fileti od ostale ribe
- 0304 89 — ostalo
- ostalo
- škarpina (Sebastes spp.)
- 0304 89 29 — ostalo
- škarpina (Sebastes spp.)
- ostalo
- 0304 89 — ostalo
- ostalo, smrznuto
- svježi ili rashlađeni fileti od ostale ribe
- 03 — POGLAVLJE 3 - RIBE I RAKOVI, MEKUŠCI I OSTALI VODENI BESKRALJEŽNJACI
Podijelite ovu stranicu