inglêsDescription: Eye diameter is relatively large, its diameter about equal to or slightly larger than preorbital and interorbital width. Overall color is silvery, frequently with a diffuse vivid pattern of 5 to 8 narrow dark bars on the side, including one through the eye and across the cheek. Fins are mainly clear to yellowish; sometimes there is diffuse mottling or spotting on dorsal, caudal and anal fins. Often there is a narrow brown bar across the base of the pectoral fins. Some adults possess a few scattered blue spots or scribbling on the snout and cheek (Ref. 2295). Relatively ovoid body and pointed caudal lobes are distinct (Ref. 37816). Body depth 1.9-2.3 in SL (Ref. 90102).
Ver tradução
Traduzido do inglês por BING
Esta tradução é meramente indicativa: devido à qualidade limitada do texto de partida, as descrições morfológicas estão disponíveis apenas em inglês na versão BETA do sistema. Em futuras versões, será disponibilizada informação multilingue.
portuguêsDescrição: O diâmetro do olho é relativamente grande, seu diâmetro aproximadamente igual a ou ligeiramente maior do que a largura interorbital e preorbital. Em geral, a cor é prateado, freqüentemente com um padrão difuso e vívido de 5 a 8 estreitas barras escuras no lado, incluindo um no olho e em toda a face. As barbatanas são principalmente claras amarelada; às vezes há difusas manchas ou spotting nas barbatanas dorsais, caudais e anais. Muitas vezes há uma estreita barra marrom na base das barbatanas peitorais. Alguns adultos possuem umas manchas azuis espalhadas ou rabiscos no focinho e bochecha (Ref. 2295). Corpo relativamente ovóide e pontiagudos lobos caudais são distintos (Ref. 37816). Corpo de profundidade 1.9-2.3 no SL (Ref. 90102).